Лечение семяистечения

«Семяистечение» 1, относящееся 2 к болезням почек, разъясняется в четырех [темах -] причины и условия, классификация, признаки и [методы] лечения.
Причины и условия: [эти болезни] порождаются вышеописанными 3 диетой и образом жизни или бде-ба-скйес 4, [демонами] гдон и напастями, а также возникают из-за навязчивых эротических сновидений и [чрезмерно частых (?)] совокуплений, «падения вниз» просачивающейся из пяти «плотных» органов жидкости, [могут] вызываться другими болезнями [или появляться из-за] деффектов (?) сосудов.

semyaistecheniye
Классификация: [различают] четыре [разновидности этой болезни -] «горячую», «холодную», ["вызванную] напастями" и ["вызванную демонами] гдон".
[Признаки этих болезней.]
При «горячем истечении» в пульсе и моче [имеются признаки] жара, из-за [переполнения кровью] сети сосудов полового члена будет невыносимо [болезненная] эрекция, во время «выдавливания» мочи и истечения семени [ощущается] жжение в отверстии моче[испускательного канала], семя [по консистенции] густое, [может] также вытекать [с примесью] крови.
При «холодном истечении» пульс «погруженный», замедленный, биение слабое, моча из-за примеси семени мутная, колик нет, даже от длительного лечения [лечебный] эффект невелик или будет [ощущение] дискомфорта в каналах яичек и мочеизнурение 5.
При «истечении [из-за] напастей» появляются неопределенные признаки, [обычное] лечение [при этой разновидности] малоэффективно.
При «истечении [из-за демонов] гдон» [снятся] эротические сны, по вечерам и т. п. возникает болезненное семяистечение.
Методы лечения [подразделяются на] две [группы -] общие и частные, общих четыре — лекарства, процедуры, диета и образ жизни.
[Общее лечение.]
О лекарствах. Вначале назначь шести[компонентный] отвар из пхо-лчам-мэ-тог, скйу-ру, сле-трес и цхос-гсум, который может «столкнуть [болезнь] с пути». [Если же болезнь "с пути] не свернула", при любой [разновидности -] «горячей» или «холодной», чтобы ["разрушить"] сопутствующих [данной болезни "червей"] гнйан, в начальной [фазе лечения] назначь на несколько дней это [лекарство: "поставь] во главе" [пропись] «Бйа-кхйунг-5» из а-ру [152], сман-чхен [152], шу-даг [030], ру-рта [050] и гла-рци [009, которая уподобляется] телу, [добавь] ха-ло'и-мэ-тог, т. е. пхо-лчам-мдог-лдан [022], нйа-пхйис [021] и гу-гул [016, уподобляемые] клюву, жу-мкхан [024], цхос [044] и бцод [015, уподобляемые] распростертым крыльям, гур-гум [012], дом-мкхрис [016] и ргйа-снаг [015], уподобляемые хвосту, мцхал [046], суг-смел [025] и мкхал-жо'и-дкар-по [035, уподобляемые] когтям — этот т. н. «Са-ра'и-кхйунг-лнга-'дзаг-сдом», обычно запиваемый охлажденной кипяченой водой, а при «холодном» рлунг — вином, рекомендуется при всех болезнях почек — «горячих» и «холодных», гланг[-тхабс'ах из-за] «червей» и т. п., всех [болезнях] гнйан и римс, а особенно [эффективно] прекращает семяистечение; если дать [это "в одночку] вытягивающее болезнь лекарство" несколько раз, остановится истечение семени, [а также вне зависимости от того,] есть или нет [семяистечение,] прекратятся колики.
[Частное лечение.]
При «горячем истечении», [когда семя] вытекает с примесью крови, к основе [состава] «Скйер-шун-5» из скйер-шун [200], пи-линг [080], скйу-ру [050], шинг-мнгар [080] и гла-рци [080] добавь гур-гум [050], дом-мкхрис [150] и ргйа-снаг [150] — этот «Са-ра'и-мйонг-груб» является лучшим лекарством, излечивающим семяистечение, сопровождающееся крово[течением], пульсирующие (?) боли в отверстии моче[испускательного канала, возникающие] после моче[испускания], короче [говоря], любое «горячее истечение» из-за крови и мкхрис, а также этот «Мйонг-груб» быстрей, чем другие [лекарства, избавляет от] болей. Рекомендуется чередовать [этот состав с описанным] выше общим лекарством ["Са-ра'и-'дзаг-сдом-]кхйунг-5".
Или при «семяистечении», вызванном кровью — при «просачивании» в мочу печеночной крови и т. п., к основе [описанного в] тантре порошка «Гур-гум-13» добавь «три [красных" -] жун[-мкхан], цхос и бцод, а также тханг-пхром — [это лекарство], запиваемое кипяченой водой, заметно улучшает [состояние больного].
[Или] к основе [описанного в] 4 т. ЧШ „А-ру-10“ добавь 'брас-сна-гсум, гсер-бйе[-ма], ка-ка-ру, [т. е.] сдиг-срин, цхер-ма-чан-шуг-цхер-лдаб-пас-ардза-ка 6, ма-ги-та, [т. е.] гла-рци, и 'дзим-па, [т. е.] бдуд-рци-ло-ма — [этот "А-ру-18",] запиваемый теплой водой, без остатка излечивает „рассеивание“ [жара] 'грамс в „каналы“ почек, боли в почках и пояснице, „рассеивание“ жара почек в суставы и т. п.
При очень [сильном] „чистом“ жаре для „разрушения“ жара почек [давай порошок из] тщательно измельченных мкхал-жо, шуг-цхер, га-бур, чу-ганг и а-ру, запиваемый прохладной водой.
При „холодном истечении“ рекомендуется чередовать [описанный] выше „Кхйунг-лнга-'дзаг-сдом“ и „Суг-смел-10“.
[Или давай] поведанное дакинями тайное лекарство ["Дбанг-лаг-]10» из «двойки, вскармливающей семя» — дбанг-лаг [050] и луг-тхонг-цхор-гйи-рил [030], «двойки, связывающей отверстия сосудов» — кха-чхе-гур-гум [040] и дом-мкхрис [050], «двойки, убирающей помехи от [демонов] гдон» — гу-гул [040] и гри-клад [030], "двойки, ведущей к месту (?) [болезни"] — суг-смел [040] и мкхал-жо [040], и «двойки, разрушающей [червей] гнйан» — гла-рци [030] и 'дзин-па 7 [050].
Или [к описанному в] тантре «'дзаг-гчод-14» добавь [пхо-лчам-]мдог-лдан, суг-смел и дом-мкхрис — [как я] слышал, [такое лекарство] «связывает пути [движения семени"] при „борьбе“ [между жаром и холодом (?)].
При „истечении [из-за] напастей“ облегчение наступает [в результате] накопления [добродетелей] и изгнания [препятствий] религиозными ритуалами.
[Дадим описание] магического метода остановки истечения для [тех, кто "сидит] на троне» 8 и т. п.: больному [следует] визуализировать [себя в облике] Дбанг-пхйуг-тхал-скйа, держащего в правой руке пучок павлиньих [перьев], в левой — тыкву, наполненную пеплом, [и созерцать, что] в ваджрных трубках, заполняющих все [пространство вокруг (?)] или на вершине стоящей вертикально ваджры, размерами достигающей горы Меру, [объятые] пламенем сгорают «вредящие».
На косичке, сплетенной из шерсти с лопатки (?) черного барана, сделай двадцать один узел, читая «Ом-йа-мчход»; на косичке [длиной с] сажень, сплетенной из шерсти с лопатки белого барана, сделай семь узлов, читая «Ха-ра-бхе, хо-ра-бхе, кха-бхе, ма-бхе, на-та-бхе»; сплети косичку из красных ниток, читая «Ом-бха-ра-бхан-де-ни-шуд-ги-дха-ра-ни-ци-на-тхе-сва-ха»; на [двух] одинаковых [нитях -] свернутой из желтой шерсти с правой лопатки [барана и свернутой] из зеленой шерсти с левой [лопатки -] сделай [по] двадцать одному узлу, читая «Ом-три-тран-рцог-рцог»; собрав вместе выше[описанные] нити всех пяти цветов, [прочти] «Ом-ха-ра-ха-ра-шу-тра-дар-ни-се-тра-ра-йе-сва-ха»; неповрежденные [нити из] белой и желтой шерсти возьми в правую [руку, а из] зеленой, красной и черной — в левую ... (?) — [при изготовлении амулета нити] должна прясть молодая девственница, а чтобы [амулет приобрел] особую силу, [следует] на каждую разновидность начитать по десять тысяч раз, не перепутав, соответствующие заклинания, а сверх того — десять тысяч раз общее заклинание; если [косичку из этих нитей] обвязать [вокруг (?)] талии, это принесет пользу при [кознях] пхо-гдон, мо-гдон, дам-сри и др. демонов, при напастях и осквернениях, навязчивых эротических сновидениях, потере тхиг-ле и т. п., короче [говоря, при] любой [разновидности] «семяистечения».
Или нарисуй диск [размером] с маленькое колесо, освяти [его] путем начитывания «собственной» мантры, обмажь золой, [оставшейся после кремации (?)] трупа 9, и прикрепи к телу — [такой амулет] лечит истощение семени.
Или на китайской бумаге китайской тушью напиши это заклинание «А-шу-бадзра-та-ле-а-су-ша-там-тхор-нан-сва-ха», обмажь [бумагу] водным [раствором] гла-рци и гу-гул, освяти тысячекратным [прочтением] «собственной»мантры ртен-'брел-снйинг-по, вместе с ми-нор-мцхан-ма (?) сверни [в свиток] «снизу вверх» и прилепи (?) к «ваджрному отверстию» 10 — после каждого акта мочеиспускания [необходимо] заменять [свиток] cвежим, [свитки с] заклинаниями, прилеплявшиеся (?) к головке [члена, необходимо] принимать внутрь натощак — [так рекомендуется делать в] в сущностных весьма тайных [наставлениях,] проверенных [на практике].
Кроме того, [можно] обвязать безымянный палец левой руки сухожилием ласки с девятью завязанными узлами, заговоренным десятитысячным начитыванием [заклинания] «Бо-дхи-цитта-нан-чход».
Если держать под языком наполненную ртутью «дочернюю» ракушку — отверстия [необходимо] закупорить волосами любого человека, то даже при совокуплении не будет истечения семени.
Еще об общем лечении.
Если девяти[компонентное] лекарство из тиг-та, хонг-лен, ба-ша-ка, сэ-'бру, суг-смел, цан-дан-дмар-по, гур-гум, дом-мкхрис и йунг-ба запивать отваром из цхос-гсум «во главе с» гур[-гум] и дом[-мкхрис], то [согласно] традиции 'бри-гунг «белое и красное семя 11 развернутся вверх» [или, как еще] говорят, «Солнце и Луна повернут вспять».
Измельчи [в порошок взятые] в равных пропорциях шесть [ингредиентов -] гул-наг, йунгс-дкар, пад-раг, ми'и-клад-па, тхал-чхен и бйанг-брун, [смешай с] мочой восьмилетнего [ребенка и] сверни [в пилюли] величиной с горчичное семя — [как я] слышал, если [эти пилюли] вставлять в «ваджрное отверстие», [семя]стечение прекратится — пол-месячного применения [этого лекарства достаточно для] «сохранения» [семени] в течение года.
Если употреблять в пищу смесь белой патоки и семени больного, это остановит «холодное истечение», а «горячее истечение» излечивает смесь [пхо-лчам-]мдог-лдан и сахара; при любой [разновидности можно также] давать по вечерам и по утрам смесь сэ-'бру'и-мэ-тог, стонг-джа и сахара.
Если несмотря [на применение] описанных [лекарств, предназначенных] для остановки истечения, ... и [сохраняются] колики, а также [употребление] смеси белой патоки и семени не уменьшает [истечение] семени, от такого [больного рекомендуется] отказаться.
[Порошок из] йунгс-кар, гур-гум, дбанг-лаг, па-сбру-ба, го-йу, суг-мел и луг-ру-сер-по, запиваемый вином, [может помочь] при неэффективности других средств лечения, в частности, [согласно] традиции Нор-бу-дбанг-ргйал-ргйун-шес-бу является лекарством, [излечивающим сразу] все болезни соcудов.
Состав из гур-гум, рца-ба-лнга, цхос-гсум, суг-смел, скйер-шун и дбанг-лаг «во главе с» сэ-'бру и да-бйид, запиваемый вином, останавливает «истечение сил тела», а также полезен при «рассеивании» [жара] 'грамс в каналы почек.
Смешай неподпортившееся и «непахнущее» нижеописанное мясо [пяти видов, каждый из которых берется по] три — две трети (?) [дозы], гла-рци и дом-мкхрис, [взятые] по одной дозе, 'брас[-сна]-гсум — а[-'брас], сра[-'брас] и 'джам[-'брас, взятые] поровну — по две дозы, [а также взятые] в тех же [пропорциях] суг-смел и бре-га; [в этом составе используется мясо] чхен, кхра, до-бо, срам-'брас и луг-тхог[-'брас]-бу — [как я] слышал, [это] двенадцати[компонентное лекарство] излечивает [все] без исключения болезни почек.
Или два жо гш'а-цхе-дкар-по прокипяти вместе с растительным маслом для лампад в железном ковше — расплавившись, эта [субстанция вначале] станет похожей на ртуть, а когда при дальнейшем кипячении [начнет] сворачиваться в шарики, добавь вспомогательные [ингредиенты] — йунг-ба, гур-гум и дом-мкхрис, [взятые] по «хорошей» дозе, четверку из сга, пи-линг, ба-ша[-ка] и тиг-та и другие подобные [лекарства (?)], а также присоедини по «хорошей» дозе «проводников» к преобладающей [болезни, в частности,] при сильном холоде — суг-смел, при жаре — скйер-шун, при [кознях] демонов и напастях — гла[-рци и гу-]гул. [Приготовленное таким образом лекарство] «разрушает» «семяистечение» всех разновидностей, а в особенности будет нектаром при болезнях почек и поясницы.
[Или] давай в тройных дозах по утрам, запивая овечьим молоком, [порошок из] зэ-цхва [020], на-га-гэ-сар [020], суг-смел [020], ба-бла [020] и шел-дкар [200, вес которого должен быть равен] удвоенному [суммарному весу всех] предыдущих [компонентов].
Или [в соответствии с] традицией кашмирского [лекаря (?)] И-б'а давай в течение семи дней по семь пилюль из гун-'дур-хо-ра-па-ни и кас-бхаб-рцис.
Прокипяти в человеческом [грудном молоке] или в молоке от пегой коровы [порошок из] 'брас[-сна (?)]-гсум, гла-сганг, зи-ра — белого и черного, 'у-су, сга-скйа, ргйам-цха, кха-ру-цха, даг-са-ли-се-па-та-данг-кас-пха-ла-те-дза-ти, ка-ра-ка-ра-шинг-ги-данг-те-шпа-шинг-цха'и-ло-ма-та, му-си-ли-кханта, т. е. кхйи-ла-ва-ри, цан-дан-дкар, дза-ти, ли-ши, суг-смел, ка-цу-ра, т. е. дар-цхур, шинг-сраб-цха, чу-ганг и гш'а-дкар-гтул-ба, добавь шу-мо-за, [вес которого должен быть] равен [суммарному весу] всех [взятых в] равных пропорциях [перечисленных ингредиентов], затем, измельчив [получившееся] лекарство, [присоедини вначале] мед, а затем старую патоку — [необходимо особо отметить, что] двойка — лечебный [порошок] и шу-мо-за — смешиваются в равных пропорциях; из этой [смеси следует свернуть] пилюли, [вес которых может варьироваться от] пяти жо для очень опасной [болезни] до трех жо — для менее [опасной; эти пилюли обычно дают] по утрам на голодный желудок. [Описанное лекарство, применявшееся] на практике Дзо-ги-йи-сман-па-гу-ру, излечивает все «холодные» разновидности «семяистечения», пробуждает аппетит, приумножает силы, усиливает потенцию, устраняет задержку [мочи, вызванную] камешком, [полезно при] чху-сер на коже, [жаре] 'грамс, [болезни] мкхрис «пожелтение мяса», глазной болезни дмар-цхаг и обладает другими [целебными] показаниями — если дать выше[описанное лекарство] бесплодной женщине, родится ребенок, а также увеличится [количество] грудного [молока] и т. п.
Если имеется "истечение прозрачного [сока"], вызванное «испарениями» других болезней — дуг, смуг-по и т. п., в специальном лечении нет необходимости — лечи лекарствами, являющимися «противниками» сути данной [болезни].
Хроническую [болезнь] предпочтительней лечить процедурами: если при «просачивании» жидкости из печени «возвысилась возбужденная кровь», производи кровопускание из ру-тхунг и лонг-рца; [при болезни,] вызванной рлунг, прижигай любые подходящие [точки -] «три рта» 14-го [позвонка], нгар-гдонг-чху-дпар, 13-й [позвонок] и т. п.; если [болезнь] очень тяжело поддается лечению, [в тех случаях,] когда нет надобности «умножать живых существ», прижги срид-рца.
В тантре предписывается во всех [случаях], кроме [болезни (?)] са-бон-луг-па — даже [при лечении практикующих] тантристов (?), а также при неэффективности других средств производить «очищение сосудов» — [применяй состав] «Гнам-лчагс-зел-ба» с добавлением «проводников» к болезням почек и чху-сер; после «прочищения сосудистого русла» [те же самые] лекарства и процедуры будут действовать более эффективно.
В завершающей [фазе лечения при болезни, протекающей с] преобладанием крови, [назначь] ри-ши'и-чху, а также при любой [разновидности "семяистечения"] подходят ванны в горячих серных источниках.
До тех пор, пока не уменьшится [воздействие "червей"] гнйан, в диете [следует] избегать сладкой, кислой, «красной» и т. п. [пиши, а также] зелени — назначь «теплую». При продолжительной [болезни следует] отказаться [в диете] от пищи, «открывающей отверстия сосудов», а в образе жизни — от физических перенапряжений, сна и сидения на сырой [подстилке].
[Этим] завершается шестьдесят вторая глава, [в которой даны] наставления о лечении семяистечения из «Дополнений» к тайной Тантре наставлений восьмичленного сущностного нектара, [уподобляемого] драгоценности, преодолевающей страдания, кинжалу, пресекающему аркан преждевременной смерти.

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.


Все рецепты можно применять только после консультации у врача